|
تقديم عن رواية “عابرة إلى مارسيليا”: لطالما يزعم البعض معرفة كل شيء، و من ثمَّ يُعطي نفسه الحق في إتخاذ خطوات متتالية نحو ما يزعم أنها أهداف نبيلة وحسنة يقصد بها رضى الرحمن، وما هي إلا أطوار قليلة ليعلم أن تلك الخطوات ما هي إلا نوازع بداخله قد تملكت منه كانت على وشك إنهاء كل شيء. الرواية بعيون الصحافة: أصدرت حديثًا دار “تبصير” للنشر والتوزيع، رواية “عابرة إلى مارسيليا” للروائي أحمد عبد الحليم، وذلك بالتزامن مع معرض القاهرة الدولي للكتاب في نسخته الـ 51. وقال الروائي عبد الحليم في تصريحات صحفية، إن أطياف من المواضيع المختلفة التي تجمع أحداثها وشخصياتها بين الخير والشر، الإيمان والجحود، الحاضر والماضي، اليقظة والعربدة، النشاط والخمول، الفِطنة والسذاجة. وتابع مؤلف الرواية: “الرواية تأخذك إلى ماضي الأندلس وحداثة باريس وتعود بك ثانية إلى حيث أنت، وأبطال هذه الرواية ليسوا فقط في حياة كل منا بل قد تكون أحدهم”. وأضاف: “استغرق كتابة الرواية ما يقرب من ستة أشهر بسبب أهمية المواضيع المذكورة والحاجة إلى اللجوء إلى أقوال العلماء والمتخصصين فيما كُتب، وكانت الحاجة لعمل مثل هذا هو بقدر ما نراه من خللٍ وميلٍ عن كل ما صحّ حولنا، وفقدان القدوة وعدم وضوح الرؤية وتعمُد خلط الأمور. يذكر أن أحمد عبد الحليم صدر له من قبل رواية “مدرّج 10” وتعتبر رواية عابرة إلى مارسيليا العمل الروائي الثاني له. قراءة نقدية في رواية “عابرة إلى مارسيليا”: بعد مراجعتهم للرواية وبعيدا عن استهدافها، طالب مسؤولون عن صناعة الكتاب بضرورة إضافة مبحث اللغة ضمن تشريعات الكتب والمكتبات، كما اقترحوا على وزارة الثقافة وضع قيود للنشر يتضمن اللغة الفصحى فى الرواية باستثناء الشعر فهو قضية أخرى. وأوضحوا أنه بعد صياغة القوانين واللوائح يمكن تحميل المسؤولية لـ جهتين أولهما دار الكتب القومية بصفتها الجهة المنوطة بمنح الناشر رقم إيداع للكتاب قبل طباعته. كما تساءلوا “كيف تمنحون روائيا عضوية اتحاد الكتاب وهو لا يجيد كتابة جملة باللغة العربية الفصحى ممزوجة بالجماليات والظواهر البديعية، مؤكدين أن الارتقاء الثقافي في مصر من وراء القصد. |
اسم الكتاب | تحميل رواية عابرة إلى مارسيليا pdf |
---|---|
اسم المؤلف | أحمد عبد الحليم |
تاريخ النشر | 2019 |
حجم الكتاب | 17.6 |
القسم | روايات عربية |
ملاحظات | للإبلاغ عن رابط لا يعمل أو كتاب له حقوق |
شاهد أيضاً